音译中文词,中文音译翻译器
1、sofa沙发,coffer咖啡汉堡hanberg,Cashmere开司米,tank,英格兰爱尔兰德意志芬兰太多了;1由读音相近的字翻译而来例如马崎岖橄榄蝴蝶咖啡扑通姥姥 2由马来文或英文翻译成华文例如Malaysia=马来西亚Singapore=新加坡巴黎=Paris 3半音半意例如马克思主义Marxism音译词 音译词transliterated words,是以读音相近的字翻译外族语言而形成的单纯词,还有的是从外;形容词罗曼蒂克romantic歇斯底里hysteria酷cool医药类扑热息痛paracetamol盘尼西林青霉素penicillin阿司匹林 asprin 维他命vitamin基因gene艾滋病AIDS其它安琪儿angel幽默humor等等现代汉语中还有许多我们熟知的词汇,在古汉语大词典;奔驰英语BONZE的音译,一种名牌汽车雪碧英语SPRING的音译,一种饮料迷你英语MINI的音译,超短裙的士英语TAXI的音译,出租汽车比基尼英语BIKINI的音译,遮盖很少的游泳裤希尔顿英语HILLTON的音译,美国烟名万宝路英语MARLBORO的音译,美国烟名迪斯科英语DISCO的音译,一种舞蹈拷贝。
2、最多的是地名人名其次,中国食物一般也是音译中文,tofu之类的很多中国蔬菜国外不吃,一般统称Chinese vegetables,个别的也会用音译再次,中国哲学词汇都是音译,比如道气阴阳五行极个别拟声词可以算是音译,比如haha最早在中国发现的植物可能也算音译吧,是地名音译拉丁文之后译英语的;音译a li lang,a li lang,a la li yuo 中文阿里郎,阿里郎,阿里郎,呦 音译a li lang,a li lang,a la li yuo中文 我的郎君翻山越岭路途遥远 音译a li lang,ko ge luono mo gan da 中文你真无情啊,把我扔下 音译la le po li go ga si neng ni nen ni men 中文;撒拉奴强某露该烧,一劳开踏噶屋就拉木拉烧,耐芒求恰读撒拉啊拍烧嫩,一读该露昂呆,一拉就,哈拉多拉妙,强波透西价卡及波啊那烧,趴波巧劳一呆哇烧呀那,低奴及木海露哈够一烧,尼噶撒拉一段及啊扣露披劳烧,闹嘛奴巧呆露啊尼够露披劳烧,囊撒拉一,啊奴高拉过书度奥扑西那屡搜。
3、魔咋洗打no这个音中文实在发不出,英文发音挖 啊哦壹,啊哦壹,阿no搜啦 卡拉稀密我马达 偶波e拉类斯 斯音介于sisu之间组那撒挖一马斯卡密哈吉吗打音介于data阿娜答黑头已达口no噶久偶魔 一马口都吧你噶挖的哭 秘籍哪路色伽壹no 遇没嘎啦么咋么的 口no哈那哦嘿no诶 头;4半音译半意译,如“马克思主义Marxism” 要注意区别借词和“意译词”“仿译词” 意译词是用本族语言的构词材料和规则构成新词,把外语中的某个词的意义翻译过来 如 英语原词 借词 意译词 bank 版克 银行 telephone 德律风 电话 仿译词是用本族语言的语素逐个对译外语原词的语素造成。
4、2音译+类名 芭蕾舞卡车吉普车3音译+意译马克思主义Marxism,“卡片”card4利用汉字“望文生义”特性进行意译这种外来词又分为两种第一种是汉语的纯意译词,即是汉语意译词,例如“电视”第二种是从来自日语的舶来词,即日制汉语,例如“电话”它们两者之间看起来没。